2 spring rolls, 2 egg rolls, 4 rocket shrimps. Especial de casa, plato de aperitivos. 2 rollitos de primavera, 2 rollitos de huevo, 4 camarones cohete.
Served with lettuce and lime chili fish sauce. Rollitos de huevo.
2 rolls. Steamed shrimp and pork wrapped in rice paper with vermicelli, bean sprouts, lettuce. Served with peanut sauce. 2 rollitos de primavera. Camarones al vapor y puerco envueltos en papel de arroz con sopa de cabello de angel, brotes de soya, lechuga. Sevidos con salsa de cacahuate.
2 rolls. Grilled pork patties wrapped in rice paper, with bean sprouts and lettuce. Served with house special sauce. Empanadas de cerdo a la brasa, 2 rollitos.
Ensalada pollo.
Ensalada carne de res.
Ensalada cerdo.
Served with sweet chili sauce. Calamar.
8 pieces. Deep fried shrimp wrapped in egg roll wrapper. Served with lettuce and lime chili fish sauce. Camarones cohete.
6 piece. Served with special sauce or garlic butter. Alas de pollo fritas con salsa especial o mantequilla de ajo.
Wonton noodle soup come with rice noodle and shrimp or chicken. Substitute with egg noodles for an additional charge. La sopa de fideos wonton viene con los fideos de arroz y los camarones o pollo. Sustituir con fideos de huevo por cargo extra.
Special the sopa de fideo Pho con filete poco hecho (Combination, noodle soup with eye steak, brisket, tendon tripe, beef ball/ Combinacion, sopa de fideo con entrecot, pecho, tripas, albondigas de res)
Filete bien cocido, pecho de res.
Sopa de fideos de filete rib eye.
Sopa de fideos con filete rib eye tripa.
Sopa de fideos con filete rib eye y albondigas de res.
Sopa de fideos con filete rib eye, pecho y falda.
Sopa de fideos con filete rib eye, falda y tendon.
Sopa de fideos con filete rib eye, falda y tripa.
Sopa de fideos con filete rib eye, tendon y tripa.
Sopa de fideo con albondiga de res.
Sopa solamente con albondigas de res.
Sopa de pollo con fideos.
Sopa de camaron con fideos.
Sopa de fideos con combinacion de mariscos (rice noodle with fish balls, squid, shrimp and imitation crabmeat fideos de arroz con albondias de pescado, calamar, camaron y carne de cangrejo de imitacion).
Sopa de verduras con fidos.
No toppings. Sopa de fideos sencilla (sin otros ingredientes).
Include rice or vermicelli, egg, special sauce.
Include rice or vermicelli, egg, special sauce.
Include rice or vermicelli, egg, special sauce.
Include rice or vermicelli, egg, special sauce.
Include rice or vermicelli, egg, special sauce.
Vermicelli with grilled shrimp paste on sugar cane, shrimp paste wrapped in tofu skin, grilled pork and egg roll. Sopa cabello de angel con camaron, cerdo, pollo, res a la pamilla, rollito de huevo, albondigas de puerco.
Grilled chicken, beef or pork on vermicelli. Pollo, res o cerdo a la parmilla con sopa cabello de angel.
Res con sopa cabello de angel.
Cerdo a la parmila con sopa cabello de angel.
Choice beef, chicken or pork. Camaron a la parmila, rollitos de huevo y carne de res o pollo en sopa cabello de angel.
2 egg rolls and grilled pork paste or chicken or beef or pork on vermicelli. Dos rollitos de huevo con cerdo, res o pollo, en sopa cabello de angel.
Bun cha gio nem nuong hoac ga hoac bo hoac thit nuong.
Bun cha gio nem nuong hoac ga hoac bo hoac thit nuong.
Camaron a la parmila con sopa cabello de angel.
Choice beef or chicken. Came de res o pollo salteado con te limon.
Bun bo hoac ga xao xa ot.
Hue's sopa de fideos picosa.
Served with cilantro, pickled carrots, sliced cucumber. Sandwiches de cerdo con cilantro, zanahorias en escabeche, y pepino rebanado.
Served with cilantro, pickled carrots, sliced cucumber. Sandwiches de pollo con cilantro, zanahorias en escabeche, y pepino rebanado.
Served with cilantro, pickled carrots, sliced cucumber. Sandwiches de came de res a la brasa con cilantro, zanahorias en escabeche, y pepino rebanado.
Served with bean sprouts, basil, slices of jalapeno and lime. Add bread for an additional charge. Sevidos con brotes de soya, albahaca, rebanadas de jalapeno y lemon. Añadir pan por un cargo adicional.
Served with bean sprouts, basil, slices of jalapeno and lime. Add bread for an additional charge. Sevidos con brotes de soya, albahaca, rebanadas de jalapeno y lemon. Añadir pan por un cargo adicional.
Chicken curry with steam rice or bread or vermicelli. Curry (curry de pollo con arroz al vapor o pan o fideo de cabello de angel).
Seared with white onion and steamed rice. Trocitos de bistec filet mignon. Servidos con cebolla blanca y arroz al vapor.
Deep fried cornish hen chicken with white or yellow rice. 1/2 gallina de cornualles asada con arroz amarillo y ensalada.
Cerdo.
Pollo.
Carne de res a la parrilla.
Camarones a la parrilla con rollitos de huevo y cerdo.
Camarones a la parrilla con rollitos de huevo y pollo.
Camarones a la parrilla con rollitos de huevo y carne de res a la parrilla.
Camarones a la parrilla con arroz al vapor.
Chuleta de cerdo con camarones a la parrilla, 2 rollos de huevo, huevo frito con arroz al vapor.
Chuletas de cerdo con arroz al vapor.
Agujas de res cortas con arroz al vapor.
Beef, chicken, shrimp with broccoli and cabbage. Chowmein combinacion. Carne de res, pollo, camarones con brocoli y repollo.
Served with broccoli and cabbage. Chowmein de pollo con brocoli y col.
Chowmein de carne de res con brocoli y repollo.
Chowmein de camarones con brocoli y col.
Bola de pescado chowmein con brocoli y repollo.
Combination of shrimp, squid, imitation crabmeat and fish ball. Mariscos salteades con arroz al vapor.
Combination of shrimp, chicken, and beef. Combinacion salteada con arroz al vapo. Combinacion de camaron, pollo y res.
Served with stir-fried beef, chicken, shrimp, and vegetable. Mi xao gion thap cam.
Served with stir-fried beef, chicken, shrimp, and vegetable. Mi xao gion thap cam.
Served with stir-fried beef, chicken, shrimp, and vegetable. Hu tieu xao gion hoac mem thap cam.
Served with stir-fried beef, chicken, shrimp, and vegetable. Hu tieu xao gion hoac mem thap cam.
With stir fried beef, chicken, shrimp and vegetable. Mi xao gion hoac mem thap cam.
With stir fried beef, chicken, shrimp and vegetable. Hu tieu xao gion hoac mem thap cam.
With stir fried beef, chicken, shrimp and vegetable. Mi xao gion hoac mem thap cam.
With stir fried beef, chicken, shrimp and vegetable. Hu tieu xao gion hoac mem thap cam.
Combination of shrimp,and chicken and beef. Com xao combo.
Combination of shrimp, squid, imitation crabmeat, and fish ball. Arroz frito con mariscos. Combinacion de camaron, calamar, cangrejo de imitacion y albondigas de pescado.
Combinations of shrimp, beef, and chicken. Combinacion de arroz frito.
Arroz frito con pollo.
Arroz frito con camaron.
Served with lettuce and lime chili fish sauce. Rollitos de huevo con verduras y tofu servidos con lechuga y salsa de pescado con chile y limon.
Tofu wrapped in rice paper with vermicelli, bean sprouts and, lettuce. Served with peanut sauce. 2 rollitos de tofu. Tofu envuelto en papel de arroz con sopa cabello de angel, brotes de soya, lechuga. Servidos con salsa de cacahuate.
Pho chay.
Verduras y tofu salteadas con arroz al vapor.
Crispy or soft. Verduras y tofu salteadas con fideo de arroz (crujiente o blando).
Verduras y tofu salteadas con fideo de huevo.
Served with bean sprouts, lettuce and lime chili fish sauce. Plato de sopa pelo de angel con tofu salteado.
Arroz frito con verduras y tofu.
Served with bean sprouts, lettuce and lime chili fish sauce.
Seared with white onion, served with steamed rice. Com bo luc lac.
Deep fried cornish hen chicken with yellow rice. Com ga roti.
Com thit nuong hoac ga nuong hoac bo nuong.
Com thit nuong hoac ga nuong hoac bo nuong.
Com thit nuong hoac ga nuong hoac bo nuong.
Com tom nuong cha gio voi thit heo nuong.
Com tom nuong.
Fried egg with steamed rice.
Shrimp, chicken, beef
Shrimp,chicken beef
Pollo chowmein teriyaki y arroz frito.
Carne de brocoli chowmein y arroz frito.
Pollo a la naranja con arroz cocido y chowmein.
Pollo a la naranja con arroz blanco.
Tilapia crujiente de pescado entero con arroz blanco y ensalada.
Filet de tilapia crujiente con arroz blanco y ensalada.
Filet de tilapia crujiente 1/2 lb. y ensalada.
Camarones crujientes con salado y peper.
Seasonal (broccoli, cabbage and carrot). Revuelva vegetales fritos (brocoli, col y zanahoria) estacional.
Seasonal (broccoli, cabbage and carrot). Revuelva la verdura frita with temera o pollo (brocoli, col y zanahoria) estacional.
Seasonal (broccoli, cabbage and carrot). Revuelva la verdura frita with temera o pollo (brocoli, col y zanahoria) estacional.
Spicy seafood hot pot or combination hot pot. Served with shrimp, squid, fish or ribeye steak. Olla caliente de marisco caliente o olla caliente de combinacion con camarones, calamares, pescados o chuleton.
Cuenco pequeno de caldo.
Tazon de arroz al vapor.
Tazon de arroz amarillo.
Pollo a la parrilla.
Carne a la parilla.
Carne de cerdo a la parrilla.
Camarones a la parrilla.
Filete rib eye.
Falda.
Pecho.
Tripa.
Tendon.
Albondigas de res.
Camarones.
Calamar.
Cangrejo de imitacion.
Agrega fideos.
Agrega fideos de huevo.
Agrega ojas de menta.
Agrega cebolitas verdes.
Rebanadas de cebolla.
Agrega brocoli y zanahoria.
Substituye por una orde pequena o grande de fideos de huevo.
Grilled banana wrapped in sticky rice.
Served with condensed milk.
Served with condensed milk.
20 oz.
20 oz. cup.
20 oz. Cup.
20 oz. Cup.
20 oz.
Tra nong.
Add boba for an additional charge.
Add boba for an additional charge.
Add boba for an additional charge.
Add boba for an additional charge.
Add boba for an additional charge.
20 oz. Blended fresh mango with chamoy, tajin. Add boba, lychee jelly, mixed fruit jelly for an additional charge.
20 oz. Add boba, lychee jelly, mixed fruit jelly for an additional charge.