A plentiful mix of ham, Mozzarella cheese, hearts of palm and olives.
Deep-fried portion of French fries.
A generous portion of golden fried yucca.
Delicious deep-fried dough made with cod fish, flour, milk, garlic and spices.
Your choice of one of our great flavors stuffed in a wrapper and fried until crisp.
Shrimp popcorn (deep-fried in a spiced batter) served with cocktail sauce.
Sautéed shrimp seasoned with garlic and oil served with bread.
Generous portion of fried catfish tenders served with tartar sauce. / Generosa porção de Isca de Peixe servida com molho tártaro.
Fried Calamari served with marinara sauce.
A sample of our best from the sea (Fried catfish, calamari, shrimp popcorn and French fries). / Uma mistura de isca de peixe, calamari, camarão empanado e batata frita.
Delicious grilled chicken breast served with cream cheese.
Fried chicken wings served plain or in a hot sauce served with blue cheese sauce.
The famous Brazilian style garlic chicken pieces deep-fried.
Delicious grilled chicken breast served with sautéed onions.
A plentiful mix of fried pork belly strips and yucca.
A plentiful mix of fried pork belly strips.
Pork sausage fried with sautéed onions, served with Yucca.
Jerked beef served with crispy fried yucca.
Delicious sautéed chicken hearts with grilled onions, served with garlic bread.
Tender grilled sirloin steak sliced.
Tender sirloin strips sautéed with onions and your choice of French fries or yucca. / Tiras de bife bovino acebolado servido com batata frita ou mandioca frita.
Tender grilled sirloin steak sliced served with French fries or yucca.
A mix of the best Brazilian appetizers! Sausage and beef sautéed with onions, pork belly strips, yucca and French fries.
Lettuce, tomatoes, onions, carrots and cucumber on your choice of dressing. / Alface, tomate, cebola, cenoura ralada e pepino na sua escolha de molho.
The traditional recipe with a touch of our homemade Caesar dressing and croutons.
White quinoa cocked and mixed with small pieces of tomatoes, onions, green pepper, green onions, parsley and salt. / Quinoa cozida temperada com tomate, cebola, pimentão, sal e cheiro Verde.
Our famous grilled picanha steak served with salad (lettuce, tomatoes, carrots, mozzarella cheese grated and onions).
Tomatoes, onions, green peppers, black olives, mozzarella cheese cubes and leeks marinated on olive oil and oregano. / Cortes de tomate, cebola, pimentão, azeitona preta, cubos de queijo mussarela e alho poró marinados ao azeite de oliva e orégano.
Your choice of chicken or beef grilled on a top of fresh spinach, tomatoes, and onions.
Mixed greens, heart of palm, olives, onions, tomatoes, carrots, corn, green pepper and Italian dressing.
A bowl of a refreshing mix of fruits such as pineapple, melon, watermelon, grapes, strawberry, orange and papaya.
Linguine Pasta cooked in a delicious mix of mussels, clams, shrimp and calamari in a marinara sauce with garlic and olive oil.
Sautéed fresh tomatoes, garlic served with a pink creamy vodka sauce. / Tomate, alho refogados com um crème a base de vodka.
Shrimp and chicken pieces sautéed with onions, tomatoes, green and red pepper in a very spicy Cajun sauce served over your choice of fresh Linguine or white rice. / Uma mistura de camarão e frango grelhados com cebola, tomate e pimentões em um molho Cajun muito apimentado. Servido em sua escolha de Linguine ou arroz branco.
Fettuccine pasta served in Alfredo sauce with broccoli and your choice of shrimp or chicken.
Linguine pasta made with garlic, olive oil and parsley.
Shrimp sautéed on a butter with whole cloves of garlic, white wine, onions and tomatoes, served with your choice of rice and cooked vegetables or linguine. / Camarões refogados na manteiga com dentes de alho, vinho branco, cebola e tomate. Servido com sua opção de arroz branco e vegetais cozidos ou Linguine.
A whole Red Snapper fish marinade in a lemon juice, garlic and salt, breaded and deep-fried, served with white rice and salad. / Peixe Red Snapper inteiro, marxinado em limão, alho e sal, frito à milanesa e servido com arroz branco e salada.
Tilapia fillet slightly breaded covered with a shrimp sauce and served with white rice, pinto beans and French fries. / Filé de tilápia frito à milanesa e coberto com um molho de camarão. Servido com arroz, feijão e batata frita.
A grilled salmon fillet with a sauce made of lemon, butter and herbs. Served with sautéed vegetables and White rice or mashed potatoes. / Filé de salmão grelhado com molho de limão, manteiga e ervas. Servido com vegetais refogados ao alho e arroz branco ou purê de batata.
Grilled chicken breast served with rice, beans, salad and French fries. / Peito de frango grelado e acompanhado de arroz branco, feijão, salada e batata frita.
Chicken breast wrapped in a bacon and baked over an orange sauce. This is a perfect combination with white rice, potato sticks and salad. / Peito de frango envolvido ao bacon e assados a um molho de laranja. Esse prato vem servido de arroz branco, batata palha e salada.
Our traditional recipe served with Pomodoro sauce and melted cheese with rice, beans, salad and French fries. / A nossa tradicional receita servida com molho pomodoro e queijo derretido acompanhado de arroz branco, feijão, salada e batata frita.
Delicious grilled chicken breast mixed with cream cheese and served with white rice, pinto beans, faro fa (manioc flour) and French fries. / Frango grelhado e misturado com queijo catupiry ainda quente. Servido com arroz branco, feijão, farofa e batata frita.
Chicken breast breaded à Milanese style and served with white rice, pinto beans, salad and French fries. / Peito de frango à Milanesa servido com arroz branco, feijão pinto, salada e batata frita.
Grilled steaks of picanha (top sirloin cap) served with rice, Tropeiro (traditional Brazilian dish made with beans, bacon, sausage, collard greens, eggs and toasted cassava (manioc) flour.) beans, fried plantains, salad vinaigrette and French fries or yucca. / Steaks de picanha grelados a seu gosto e acompanhados de arroz branco, feijão tropeiro, banana da terra frita, salada, vinagrete e batata ou mandioca frita.
Grilled steaks of picanha served with rice, Brazilian Tutu (mashed beans) served with sautéed onions in a hot sauce, fried plantains, pork and collard greens. / Steaks de picanha grelados a seu gosto e acompanhados de arroz branco, tutu de feijão com molho apimentado de cebola, banana da terra frita, torresmo e couve.
Grilled steaks of picanha served with mashed potatoes or white rice, sautéed corn with butter and broccoli. Salad on the side. / Steaks de picanha grelados a seu gosto e acompanhados de arroz branco, tutu de feijão com molho apimentado de cebola, banana da terra frita, torresmo e couve. Salada de acompanhamento.
Grilled steaks of picanha served with Piamontese Rice (rice cooked with white sauce, cheeses and mushrooms). Served with farofa (yucca flour with beef) with bacon and steamed broccoli. / Steaks de Picanha grelhados a seu gosto acompanhado de arroz Piamontese (Arroz branco cozido ao molho branco com queijos e cogumelos) farofa, bacon e brócolis.
A sample of our meats grilled at the charcoal grill. (Picanha, pork sausage, chicken medallion, and chicken legs). Served with white rice, Brazilian Tropeiro(traditional Brazilian dish made with beans, bacon, sausage, collard greens, eggs, and toasted cassava (manioc) flour.), yucca or French fries, salad and vinaigrette. / Uma amostra das nossas carnes grelhadas a carvão. (Picanha, linguiça de porco, medalhão de frango e coxa de frango). Servidos com Arroz branco, feijão tropeiro, mandioca ou batata frita, salada e vinagrete.
Beef (thin cut steak) sautéed served with 2 fried eggs, white rice, pinto beans, salad and French fries. / Bife refogado servido com 2 ovos fritos, arroz branco, feijão pinto, salada e batata frita.
Beef (thin cut steak) breaded à Milanese style and served with white rice, pinto beans, salad and French fries. / Bife à Milanesa servido com arroz branco, feijão pinto, salada e batata frita.
Beef (thin cut steak) sautéed with onions and served with white rice, pinto beans, salad and French fries. / Bife refogado com cebola servido com arroz branco, feijão pinto, salada e batata frita.
Our traditional recipe of beef served with Pomodoro sauce and melted cheese with rice, pinto beans, salad and French fries. / A nossa tradicional receita servida com molho pomodoro e queijo derretido acompanhado de arroz branco, feijão pinto, salada e batata frita.
Rice cooked with shrimp and spices served with pinto beans, salad, and French fries. / Arroz cozido com camarão e temperos, servido com feijão, salada e batata frita.
Rice cooked with chicken and spices served with pinto beans, salad, and French fries. / Arroz cozido com pedaços de frango e temperos, servido com feijão, salada e batata frita.
Rice cooked with table cream, cheeses and mushroom served with our traditional steak with Madeira sauce, farofa (yucca flour with beef), and salad. / Arroz à Piamontese servido com carne ao molho madeira, farofa e salada.
Pork sausage served with white rice, tutu (mashed beans) with sautéed onions in a hot sauce, fried plantains, Brazilian torresmo (chicharrones - fried pork belly strips) and collard greens. / Linguiça de porco grelhada acompanhada de arroz branco, tutu de feijão com molho apimentado de cebola, banana da terra frita, torresmo e couve.
Your choice of meat and five sides. / Sua escolha de carne e cinco acompanhamentos.
The most famous Brazilian salad (a mix of chicken, ham, corn, green peas, raisins, carrot, potato sticks, and mayo).
Yucca flour with beef.
Condensed milk pudding.
Please drink responsibly.
Frango com quiabo. Chicken cooked with okra and served with white rice, pinto beans, cornmeal and collard greens. Frango servido com arroz branco, feijao, angu e couve.